sik6
zaa3
wu2
编辑拼音

搞错,空欢喜,进球无效,一场空欢喜,煮熟的鸭子飞了 还没和牌,看错了把牌摊开说和了 最后便输了
编辑解释

to announce good news by mistake, often used while playing majong when a person mistakenly thinks that he/she has won the game but has accidentally mistaken it and lost.
编辑英文解释

搞错,空欢喜,进球无效,一场空欢喜,煮熟的鸭子飞了 还没和牌,看错了把牌摊开说和了 最后便输了
to announce good news by mistake, often used while playing majong when a person mistakenly thinks that he/she has won the game but has accidentally mistaken it and lost.