ngaakˉ¹
sanˎ₄
pin-³
gwai´²
編輯拼音

【喻】【貶】騙人。明明阿爺度報賬,又話自己掉荷包,呃神騙鬼之嘛!(明明公家報賬,又說自己掏腰包,不過是騙人罷了!)
編輯解釋

the act of lying to / deceiving / swindling others
編輯英文解釋

【喻】【貶】騙人。明明阿爺度報賬,又話自己掉荷包,呃神騙鬼之嘛!(明明公家報賬,又說自己掏腰包,不過是騙人罷了!)
the act of lying to / deceiving / swindling others