aa2
zai2
sik6
wong4
lin4
編輯拼音

歇後語。啞仔食黃蓮,有苦自己知。
編輯解釋

A dumb boy eats Coptis seeds, knowing the bitterness by oneself. to have to suffer in silence.
編輯英文解釋


歇後語。啞仔食黃蓮,有苦自己知。

A dumb boy eats Coptis seeds, knowing the bitterness by oneself. to have to suffer in silence.
