zo6
    ding6
    nap1
    luk6
    編輯拼音edit jyutping

    字面意義是擲骰子時肯定得到六點,比喻穩操勝券;用例:呢單嘢佢坐定粒六(這事情他穩操勝券)。 「坐定」猶肯定,例見《西遊記》第十四回:「這個老母,坐定是那個觀世音!'同書第七十五回:'既拿倒了孫行者, 唐僧坐定是我們口裡食也。'「粒六」指一隻骰子的六點。打麻將的規矩是開局時先擲一隻骰子,視點數定第一個拿牌的人。可見這個俚語的本來的意思指獲得先機,由於有些遊戲例如圍棋執黑走先手者勝出機會較大,後來引申指穩操勝券。亦有可能寫作「座定笠綠 - 穩坐釣魚船」,是因古代中國詩畫之中,有一種避世隱士,頭戴笠帽,身披綠色植物製作的蓑衣的形象在艇上垂釣,故提出這個猜測。

    編輯解釋edit jyutping

    暫無,待編輯

    編輯英文解釋edit jyutping


    Help Save Cantonese and Keep This Language Alive!

    Content on this site is licensed under license common creative 0, except where otherwise noted.

    shyyp.net®, formerly known as ykyi.net, has served since 2010.

    Proudly Hosted in Hong Kong.