zaa1
geng2
zau6
meng6
編輯拼音

忍氣吞聲地順從不好的境況(揸:掐;命:命運)。
編輯解釋

(slang) to endure difficult circumstances because someone is ill-fated; to swallow an insult
編輯英文解釋

忍氣吞聲地順從不好的境況(揸:掐;命:命運)。
(slang) to endure difficult circumstances because someone is ill-fated; to swallow an insult