mou5
seng1
hei3
编辑拼音

同“冇行”。唔通呢次又冇声气?(难道这次又是失望而归?)
编辑解释

(phrase) used when you are waiting for someone or something but still have no news of it; no hope; hopeless
编辑英文解释

同“冇行”。唔通呢次又冇声气?(难道这次又是失望而归?)
(phrase) used when you are waiting for someone or something but still have no news of it; no hope; hopeless