hou2
m4
hou2
編輯拼音

好不好
編輯解釋

good or not; is it okay?
編輯英文解釋

影視原聲:
唔好跳崖呀! 「大話西遊之仙履奇緣」
唔好學人研究嘢啦 「大話西遊之仙履奇緣」
唔好意思,唔好意思 「低俗喜劇」
以後唔好再煩我啦,唔該! 「大話西遊之月光寶盒」
最唔好嘅呢就系連累咗我呢三位新相識 「大話西遊之仙履奇緣」
啊,不過最好就唔好撞啲太過出名嘅人 「低俗喜劇」
唔好啊英雄! 「大話西遊之月光寶盒」
千祈唔好呀 「大話西遊之月光寶盒」
快啲發功。唔好詐諦! 「大話西遊之仙履奇緣」
阿七!你唔好走啊,你唔可以返去架 「國產零零漆」
唔好好似我噉做山賊 「大話西遊之月光寶盒」
我以前係好唔鍾意野比大雄呢個名㗎 「哆啦a夢--伴我同行」
唔好呀! 「大話西遊之仙履奇緣」
嘿嘿,你又系啫,人哋好心收留你,你就唔好瞞人哋嘞嘛? 「九品芝麻官」
啊,呢啲咁開心嘅嘢我哋唔好講住喇 「低俗喜劇」
費事講咪唔好講囉 「大話西遊之月光寶盒」
聽我講,以後真系唔好立亂試槍 「國產零零漆」
僆妹,我打波你未出世呀。咩唔好意思啫? 「少林足球」

